– Bỏ rác vào thùng rác. Đừng tiện tay vứt, nhét bất cứ chỗ nào.
– Vật dụng nào để đúng khu vực sử dụng của nó. Đừng tiện tay bỏ lên mặt tủ, thành ghế, kệ trang trí… một cách bừa bãi làm mất vệ sinh, thẩm mỹ.
– Đồ đạc, vật dụng để đúng nơi quy định. Lấy đâu cất lại đúng chỗ đó.
– Lavabo (bồn rửa mặt) không phải nơi rửa chén, xả cặn. Hãy rửa chén đúng bồn rửa chén, tránh nghẽn tắc lavabo.
– Bồn cầu không phải thùng rác đa năng. Hãy vứt rác, giấy, băng vệ sinh vào thùng rác, tránh nghẽn tắc bồn.
– Tóc, cặn đồ ăn khó tiêu hủy, dễ gây tắc nghẽn. Hãy lấy khỏi bồn rửa, bồn cầu, lỗ thoát nước và bỏ vào thùng rác.
– Sân là không gian thư giãn, đi lại, không phải bãi rác công cộng. Hãy vứt rác vào thùng rác, đặt để đồ đúng nơi quy định.
– Sân là một phần của căn nhà, đừng khạc nhổ làm ô uế môi trường sống. Hãy trồng cây, chăm sóc cây, nếu có thể.
– Đường phố là tài sản công, nhưng không phải bãi rác công cộng. Hãy thương cảm những người làm vệ sinh đường phố mỗi đêm khi bạn đang ngon giấc. Cũng chính là bảo vệ sự sạch đẹp cho con đường mình đi lại, sinh sống hàng ngày.
– Lỗ thoát nước không phải bãi tập kết rác. Rác hãy bỏ vào thùng. Hãy giữ cho đường thoát nước vận hành đúng chức năng của nó, tránh ngập lụt. Cũng chính là bảo vệ môi trường sống trong lành của mình.